Tag Archives: Pintura

Ibsen Peralta y la vida consagrada de los monjes

Resumen: Ibsen Peralta da a conocer su trayectoria y revela sus planes futuros tras el cierre de su exhibición “M” Monachi et vita consecrata, en el Museo de Las Américas, en San Juan.

Abstract: Ibsen Peralta presents his trajectory and reveals his future plans after the closing of his exhibition “M” Monachi et vita consecrata, at the Museo de Las Américas, in San Juan.

La transformación de la gráfica: Retrospectiva de Martín García Rivera

Resumen: La extensa carrera de Martín García Rivera es protagonista en la exhibición Cuerpo de motivos, curada por Rubén Moreira, la cual abarca medios como el dibujo, la pintura y el grabado, y en la que se destaca la maestría del experimentado artista y su particular iconografía.

Abstract:. Martín García Rivera’s extensive career is the protagonist in the exhibition Cuerpo de motivos [Body of Motifs], curated by Rubén Moreira, which covers media such as drawing, painting and printmaking, highlighting the great skills of the experienced artist and his particular iconography.

Abstracción de cartón y carnaval

Resumen: Jesús “Bubu” Negrón exhibe su propuesta más reciente en la Galería Roberto Paradise. En ella, abstrae los
motivos del carnaval puertorriqueño y los fusiona con otros elementos típicos de la cultura popular.
Abstract: Jesús “Bubu” Negrón exhibits his most recent proposal at the Roberto Paradise Gallery. In it, he extracts the
motives of the Puerto Rican carnivals and fusions them with other typical elements of popular culture.

La imperfección de la realidad

Resumen: La mirada horizontal, de Carmelo Sobrino, explora el concepto del paisaje en la naturaleza. La exhibición
estará abierta hasta el 18 de octubre de 2014 en la Galería de Arte de la Universidad del Sagrado Corazón.
Abstract: La mirada horizontal [The Horizontal Look], an exhibition by Carmelo Sobrino, explores the concept of landscape
in nature. The show will be opened until October 18, 2014 at the Art Gallery of the Universidad del Sagrado Corazón.

La rebelión de las gallinas

Resumen: La granja de las gallinas libres es el título de la exhibición de Rebeca Reyes Alonso, en la que este animal
es protagonista, y que se extiende hasta el 19 de septiembre en la Galería de Arte de Humanidades de la Universidad de
Puerto Rico, Recinto de Mayagüez.
Abstract: La granja de las gallinas libres [The Farm of the Free Chickens] is the title of the exhibition by Rebeca Reyes
Alonso, showing until September 19th at the Art Gallery of the Humanities Department at the University of Puerto Rico –
Mayagüez Campus.

Huellas de una presencia negada

Resumen: La exhibición Ser(ES), de Felipe Rivera Ortiz, estará en la Sala de las Artes A de la Universidad del Sagrado
Corazón hasta el 26 de septiembre de 2014. En ella, el artista presenta treinta esculturas, que combinan medios y
técnicas no tradicionales y que invitan a reflexionar sobre la parte esencial e integral de su existencia.
Abstract: The Ser(ES) [BEings] exhibition, by Felipe Rivera Ortiz, is open at the Sala de las Artes A of the Universidad
del Sagrado Corazón, until September 26th, 2014. In this exhibition, the artist presents thirty sculptures, combining non
traditional media and techniques, and inviting to reflect on the essential and comprenhensive part of their existence.

Atravesar la Nube

Resumen: Un colectivo de artistas se reúnen en una exhibición de naturaleza poética, metafórica y reflexiva sobre “la
nube”. Esta muestra estuvo abierta en la Liga de Arte de San Juan hasta el 26 de agosto del 2014.
Abstract: A group of artists show their artworks together in a poetic, metaphoric and reflective exhibition about “the cloud”.
The show was open at the Liga de Arte of San Juan until August 26th, 2014.

Rayitas

Resumen: Distinguida por su sencillez visual e indagación sociocultural, la exhibición Llegó el verano con su moda de
rayitas, de Rafael J. Miranda Mattei, puede visitarse en la Liga de Arte de San Juan. En ella, el artista estudia la estética
de las tendencias veraniegas en la moda y su adopción de los diseños geométricos de la pintura abstracta moderna.
Abstract: Standing out by visual simplicity and sociocultural inquiry, the exhibition Llegó el verano con su moda de rayitas
[Summer’s Here with its Tiny Stripes Fashion], by Rafael J. Miranda Mattei, can be visited at the Liga de Arte de San Juan.
In this show, the artist explores the aesthetic of summertime fashion and how it adopts the geometric designs of modern
abstract painting.

Melodía de arrabal

Resumen: CONCRETO pintado en periódico, del artista José Luis Cortés, se exhibe hasta el 13 de julio en el Museo
Casa Escuté del Municipio de Carolina. En la exhibición, las obras de Cortés presentan la historia reciente de la ciudad
como un palimpsesto conceptual de promesas incumplidas y bellezas transfiguradas en desecho.
Abstract: CONCRETO pintado en periódico [CONCRETE painted in newspaper], by the artist José Luis Cortés is being
exhibited until July 13th, at the Museo Casa Escuté in Carolina. In this exhibition, Cortés’ artworks show the recent history
of the city as a conceptual palimpsest of breached promises and wasted transfigured beauties.

De lo ideal de los espacios en las obras de Abdías Méndez Robles

Resumen: Composiciones geométricas y espacios surrealistas crean el mundo de la exhibición retrospectiva de los
veinte años de carrera artística de Abdías Méndez Robles, titulada Retrospección-Instrospección, que estará abierta
hasta el 1 de julio en la Sala Miguel A. Pou de Casa Zapater, en Ponce.
Abstract: Geometric compositions and surrealist spaces create the world in the retrospective exhibition of the twenty years
of artistic career of Abdías Méndez Robles, with the tile Retrospección-Instrospección [Retrospection – Introspection] . The
show wil be open until July 1st at Casa Zapater in Ponce.

Decadencia y Revolución: Arte en Viena, 1890-1910

Resumen: Desde el Museo del Palacio Belvedere, en Viena, llega la exhibición Decadencia y revolución: Arte en Viena,1890-1910, que se exhibe en el Museo de Arte de Ponce desde el 21 de marzo hasta el 28 de julio del 2014.

Abstract: The exhibition Decadencia y revolución: Arte en Viena, 1890-1910 [Decadence and Revolution: Art in Vienna, 1890-1910] is traveling from the Belvedere Museum in Vienna, and it will be open at the Museo de Arte de Ponce from March 21st to June 28th, 2014.

Guessquienes???

Resumen: Rafael Vargas Bernard extiende un puente entre la cultura de los medios de comunicación masiva, el arte y la
literatura en Guessquieness: Exhibición y juego. La muestra se presenta en el Art Lab, en San Juan, hasta el 21 de julio.
Abstract: Rafael Vargas Bernard builds a bridge between the mass media culture, art and literature in Guessquienes:
Exhibición y juego [Guesswhois: Exhibition and Play]. The show is open at Art Lab, San Juan, until July 21st.

Complicidad y empatía

Resumen: Área: Lugar de Proyectos presenta tres exhibiciones, correspondientes a la obra de las artistas Verónica Rivera, Tania Monclova y Mónica Félix, y con la curaduría de Anna Astor Blanco. No se trataba de una oportunidad aislada, sino de un intento de continuar trabajando en equipo para seguir abriendo puertas a mujeres artistas, curadoras y gestoras culturales.

Abstract: Área: Lugar de Proyectos presents three exhibitions, corresponding to the works of the artists Verónica Rivera, Tania Monclova y Mónica Felix, and curated by Anna Astor Blanco. This was not an isolated opportunity, but an attempt to continue working as a team to keep openning doors to female artists, curators and cultural managers.

Inquietud del ser por conocer el pasado y el futuro

Resumen: La exhibición Arqueología Profética, resultado de diez años de producción artística de Cecilio Colón Guzmán, se presentó en el Museo de Arte de Bayamón en 2014. En ella, el artista invita al espectador a realizar un ejercicio de instrospección, a la vez que emplea reiteradamente la iconografía de la cruz en sus obras.

Abstract: The exhibition Arquelogía Profética [Profetic Architecture], result of ten years of artistic production by Cecilio Colón Guzmán, was presented at the Bayamón Museum of Art in 2014, In it, the artist invites de spectator to make an introspection exercide, as he repeatedly uses the iconography of the cross in his art works.

Seis grandes campeches

Resumen: La exhibición Campeche Gran Formato ocupó las salas del Museo de San Juan en 2014. En ella, fue posible apreciar algunos de los grandes lienzos del maestro José Campeche (1751-1809), la mayoría de iconografía cristiana y procedentes de la Iglesia de San Francisco, también en San Juan.

Abstract: The exhibition Campeche Gran Formato [Campeche Large Format] filled the rooms of the Museum of San Juan in 2014. In it, it was possible to appreciate some of the great canvases of the master José Campeche (1751-1809), most of them of Christian iconography and from the San Francisco Church, also in San Juan.

Rasgado a dedos: pinturas-collage de Ada Haiman

Resumen: Elizabeth Robles conversa con Ada Haiman tomando como detonante la apertura de su exhibición Pintado con Collage, que se presenta en la Galería Guatibirí, en San Juan. En la entrevista, ambas artistas respasan la producción de Haiman, sus intereres y su propuesta actual.

Abstract: Elizabeth Robles talks with Ada Haiman, taking the apperture of her exihibition titled Pintado con Collage [Painted with Collage], being presented at the Galería Guatibirí in San Juan, as the starting point. In the interview, both artists review Haiman’s production, her interests and her current proposal.

Exorcismo inevitable: ¿por qué seguimos posponiendo la fecha?

Resumen: El artista José Luis Vargas conversa con Elsa María Meléndez sobre su obra y sus intereses creativos, tomando como partida su exposición ¡Vidente desde niño!, celebrada en el Antiguo Arsenal de la Marina Española, así como su segunda muestra individual, titulada Yo reinaré, en la Galería Roberto Paradise en San Juan.

Abstract: The artist José Luis Vargas talks with Elsa María Meléndez about his work and his creative interests, taking as a starting point his exhibition ¡Vidente desde niño! [Sighted since Childhood], held at the Antiguo Arsenal de la Marina Española, as his second solo exhibition, titled Yo reinaré [I Shall Reign], at la Roberto Paradise Gallery in San Juan.

El trazo del proceso en la pintura de Fernando Villena

Resumen: Proyecto en proceso es el título que el artista vasco Fernando Villena eligió para describir la obra producto de una residencia artística desarrollada en Área: Lugar de Proyectos.Tomando como referencia visual de sus obras el entorno natural que le rodea, Villena expone ante el público su obra aún en proceso de elaboración, una determinación que esconde tanto riesgo como valentía.

Abstract: Proyecto en proceso [Project in Process] is the title that the Basque artist Fernando Villena chose to describe his work, product of an art residency in Área: Lugar de Proyectos. Taking the natural enviroment that surrounds him as his visual reference, Villena shows his work, still in progress, a determination that is both risky and courageous.

Artefactos: modos de empleo

Resumen: La exhibición Artefacto, de Rafael Trelles, Nick Quijano y Elizam Escobar, se presentó en la Galería de Arte de la Universidad del Sagrado Corazón. La muestra rinde homenaje a El Boquio, al grupo El mirador azul y al lenguaje del Surrealismo y de las vanguardias históricas.

Abstract: The exhibition Artefacto [Artifact], by Rafael Trelles, Nick Quijano and Elizam Escobar, was presented at the Art Gallery of the Universidad del Sagrado Corazón. The exhibition pays homage to El Boquio, the group El mirador azul and the language of Surrealism and the historical avant-garde movements.

No hay absolutos: obras recientes de Rafael Vega

Resumen: La exhibición Recent Works, de Rafael Vega en la Galería Walter Otero Contemporary Art fue una ocasión idónea para entrevistar al artista y conocer con mayor profundidad la línea que ha seguido en sus últimos trabajos, ubicado en New York, así como sus nuevos formatos y sus inquietudes creativas.

Abstract: The exhibition Recent Works by Rafael Vega at the Walter Otero Contemporary Art Gallery was a suitable occasion to interview the artist and learn more about the line they have followed in their latest works, located in New York, as well as their new formats and their creative concerns.

Uno por dos en Ponce

Resumen: En marzo de 2014, en el marco de las llamadas Noches de Galerías de Ponce, se inauguraron diferentes exhibiciones, de las que aquí se destacan dos: una con los trabajos Miguel Conesa, en la Sala de Arte Contemporáneo de la Casa Zapater, y otra de Myriam Beauchamp, en la Galería Epifanio Irizarry de la Escuela de Bellas Artes.

Abstract: In March 2014, in the framework of the so-called Ponce Gallery Nights, different exhibitions were inaugurated, of which two stand out here: one with the works of Miguel Conesa, at the. Hall of Contemporary Art in Casa Zapater, and the other by Myriam Beauchamp, at the Gallerry Epifanio Irizarry in the School of Fine Arts.

×