Tag Archives: Drawing

Political Landscape in the Works of Gamaliel Rodríguez

Abstract: Recently named a recipient of this year’s Pollock-Krasner Foundation Grant, Gamaliel Rodríguez is an internationally acclaimed draughtsman working with landscape. Laura Rivera Ayala talks with the Puerto Rican creator, both reflecting on his recent exhibitions and editorial projects.

Resumen: Recientemente galardonado con una beca de la Fundación Pollock-Krasner, Gamaliel Rodríguez es un nombre destacado en la creación artística con el dibujo y en el género del paisaje en un escenario internacional. Laura Rivera Ayala conversa con el creador puertorriqueño, reflexionando ambos sobre sus recientes exhibiciones y proyectos editoriales.

El paisaje político en la obra de Gamaliel Rodríguez

Gamaliel Rodríguez, La Travesía / Le Voyage [detalle], 2019-2020. MASS MoCA. Fuente: https://massmoca.org/event/gamaliel-rodriguez/ [spacer height=”20px”] Texto completo / Full text PDF / ePUB Título: El paisaje político en la obra de Gamaliel Rodríguez Title: Political Landscape in Gamaliel Rodríguez’s Work Autor / Author: Laura Rivera Ayala Educadora y Gestora Cultural Independiente [spacer height=”20px”] Resumen: Recientemente […]

Enjambre a la huida en la reciente producción de Annelisse Molini

Resumen: Escalera de escape, la exhibición que la obra de Annelisse Molini ha protagonizado desde el pasado mes de noviembre en el Museo de Las Américas en San Juan, es una muestra evidente de que esta creadora es fiel a las inquietudes vitales, a las pulsiones visuales y a las formas que han dibujado una particular identidad en toda su producción.

Abstract: Escalera de escape [Emergency Stairway] is the exhibition of Annelisse Molini’s work at the Museo de Las Américas, in San Juan, open since November. This show is an evidence of the artist’s loyalty to the life concerns, visual impulses and forms that have drawn a particular identity in her artwork.

To be…

Lilliam Nieves, "To be diaspora, to be a disaster, to be a state, to be an island, to be Puerto Rican…", 2017, Video: documentación performance, 14:28 mins

Resumen: En la exhibición To Be…, la artista Lilliam Nieves representa su cuerpo en piezas de video arte y emplea la intersección de palabras en sus dibujos, con el propósito de lanzar una crítica sociocultural sobre asuntos como la diásopra puertorriqueña y sus razones de ser, o no ser. Para ello, emplea modelos de belleza que tratan de “blanquear” y “adelgazar” el cuerpo con rutinas de asociación que, finalmente, no coinciden con su propia identidad, dando como resultado un disfraz impuesto que no alcanza el objetivo de producir felicidad.

Abstract: In the exhibition To Be…, artist Lilliam Nieves represents her body in video artworks, using the intersection of words in her drawings, with the purpose of making a socio-cultural critique on issues such as the Puerto Rican diaspora and their reasons to be, or not to be. In order to do this, she uses beauty models that try to “whiten” and “slim down” the body with routines of association that, in the end, do not match their own identity, resulting in a imposed mask that does not reach the goal of producing happiness.

La vida no lleva título

Resumen: La apertura de la reciente exhibición de Elizabeth Robles en la Galería Delta de Picó de la Liga de Arte, en San Juan, provoca una sinestética respuesta de la autora, envuelta en la ruptura tradicional de distintos medios y en la experiencia de la huella de tres viajes de la artista, presentados, en conjunto, en sus salas.

Abstract: The opening of the recent exhibition of Elizabeth Robles, at the Delta de Picó Gallery of the Art League, in San Juan, provokes a synesthetic response from the author, wrapped in the traditional rupture of different media and in the experience of the trace of three trips of the artist, presented, together, in its rooms.

El arte como ejercicio de la libertad

Resumen: Imalabra plantea un punto y seguido en la vasta trayectoria de Antonio Martorell. Esta magna exhibición es en realidad el corazón de un conjunto de dieciséis muestras abiertas en diferentes puntos de la Isla, que son el espejo de su fructífera productividad y de la relevancia que su huella tiene en el presente artístico de Puerto Rico y del Caribe.

Abstract: Imalabra is a new chapter in Antonio Martorell’s significant career. This great exhibition is actually the center of a total of sixteen shows held in different parts of the island. These exhibitions are the mirror of the artist’s productive work and of the relevance that his legacy has on Puerto Rican and Caribbean art in the present.

Del magma

Resumen: Susana Herrero y Eric Tabales, quienes fueran maestra y discípulo artístico hace décadas, se reúnen en esta exhibición para llevar a cabo una colaboración creativa que conjuga su talento en el medio del dibujo. El resultado son catorce piezas que se presentan como metáfora del fluir del magma volcánico, visible en los trazos, en el color y en la textura de cada una de ellas.

Abstract: Susana Herrero and Eric Tabales –who, respectively, were teacher and artistic disciple decades ago– come together in this exhibition to carry out a creative collaboration that combines their talent for drawing. As a result, fourteen pieces are presented as a metaphor for the flow of volcanic magma, visible in the strokes, color, and texture of each work.

Flora: A Verdant and Luminous Caribbean, With Agustín Stahl and Rafael Trelles 

Resumen: La serie Flora: Un encuentro con las acuarelas de Agustín Stahl, reciente creación de Rafael Trelles, consta de veinte dibujos en los que el artista compone un homenaje a las más de setecientas acuarelas del médico y científico aguadillano Agustín Stahl. Dibujos contemporáneos y acuarelas centenarias se miran cara a cara e intercambian perspectivas sobre el mundo vegetal caribeño.

Abstract: Flora: An Encounter with Agustín Stahl´s Watercolors, is a series recently created by Rafael Trelles, consisting of twenty drawings in which the artist creates a tribute to the more than seven hundred watercolors made by the Puerto Rican doctor and scientist Agustín Stahl. Contemporary drawings and centuries-old watercolors face each other, exchanging perspectives on the Caribbean plant world.

Escribir-marcar-fotografiar: Eduardo Lalo en Casa Cortés

Resumen: Mediante la escritura, el dibujo y la fotografía, Eduardo Lalo propone el regreso a un estado anterior al lenguaje para recuperar la capacidad política de la expresión mediante palabra e imagen.

Abstract: Through writing, drawing, and photography, Eduardo Lalo invites us to return to a state prior to language, in order to gain back the political capacity for expression through words and images.

Un diorama subversivo

Resumen: Gamaliel Rodríguez inaugura exhibición en la Galería de Arte de la Universidad del Sagrado Corazón. A partir de una serie de paisajes realizados en medio mixto reta el tradicional concepto de diorama e invita al espectador a enfrentarse a unos espacios que parecen familiares y cercanos, a la vez que son irreconocibles y extraños.

Abstract: The Art Gallery at the Universidad del Sagrado Corazón is opening an exhibition of the work of Gamaliel Rodríguez. Starting from a series of mixed media landscapes, the artist challenges the traditional concept of diorama, and invites the viewer to face spaces that seem to be homely and close, while unrecognizable and strange at the same time.

El Caribe vegetal y luminoso de Flora, con Agustín Stahl y Rafael Trelles 

Resumen: La serie Flora: Un encuentro con las acuarelas de Agustín Stahl, reciente creación de Rafael Trelles, consta de veinte dibujos en los que el artista compone un homenaje a las más de setecientas acuarelas del médico y científico aguadillano Agustín Stahl. Dibujos contemporáneos y acuarelas centenarias se miran cara a cara e intercambian perspectivas sobre el mundo vegetal caribeño.

Abstract: Flora: An Encounter with Agustín Stahl ́s Watercolors is a series recently created by Rafael Trelles, consisting of twenty drawings in which the artist creates a tribute to the more than seven hundred watercolors made by the Puerto Rican doctor and scientist Agustín Stahl. Contemporary drawings and centuries-old watercolors face each other, exchanging perspectives on the Caribbean plant world.

Nuevos capítulos para el arte en Puerto Rico

Resumen: Un nuevo espacio para el arte, situado en Barrio Obrero (Santurce) llama a la puerta de la agenda cultural puertorriqueña. Sus fundadores, Anna Astor Blanco y Ozzie Forbes, presentan la serie de dibujos Cap. IV: La garantía del anonimato, de Juan Bautista Climént, como exhibición inaugural del proyecto.

Abstract: A new space for art, located in Barrio Obrero (Santurce) knocks on the door of the Puerto Rican cultural agenda. Its founders, Anna Astor Blanco and Ozzie Forbes, present the series of drawings Cap. IV: la garantía del anonimato (Chap. IV: The Guarantee of Anonymity), by Juan Bautista Climént, as the project’s inaugural exhibition.

Entre lo individual y lo colectivo

Resumen: Aby Ruiz y Emanuel Torres recrean un ambiente íntimo en el Recinto Cerra para la exhibición Individuo, en la que confrontan sus piezas para generar un productivo diálogo que va desde lo individual hasta lo colectivo.

Abstract: Aby Ruiz and Emanuel Torres recreate an intimate atmosphere in Recinto Cerra for the exhibition Individuo [Individual], in which they confront their pieces to generate a productive dialogue that goes from the individual to the collective.

De puntas: una mirada de cerca y de lejos a Absoluto Híbrido 

Resumen: La Galería 20-20 abre sus puertas a las recientes creaciones de Rafael Acosta. Bajo el título de Absoluto Híbrido, esta muestra reúne diferentes medios y conceptos, conjugando además geometría, abstracción y figuración.

Abstract: Gallery 20-20 opens its doors to the recent creations of Rafael Acosta. Under the title of Absoluto Híbrido [Absolute Hybrid], this exhibition brings together different media and concepts, also combining geometry, abstraction and figuration.

La transformación de la gráfica: Retrospectiva de Martín García Rivera

Resumen: La extensa carrera de Martín García Rivera es protagonista en la exhibición Cuerpo de motivos, curada por Rubén Moreira, la cual abarca medios como el dibujo, la pintura y el grabado, y en la que se destaca la maestría del experimentado artista y su particular iconografía.

Abstract:. Martín García Rivera’s extensive career is the protagonist in the exhibition Cuerpo de motivos [Body of Motifs], curated by Rubén Moreira, which covers media such as drawing, painting and printmaking, highlighting the great skills of the experienced artist and his particular iconography.

No hay absolutos: obras recientes de Rafael Vega

Resumen: La exhibición Recent Works, de Rafael Vega en la Galería Walter Otero Contemporary Art fue una ocasión idónea para entrevistar al artista y conocer con mayor profundidad la línea que ha seguido en sus últimos trabajos, ubicado en New York, así como sus nuevos formatos y sus inquietudes creativas.

Abstract: The exhibition Recent Works by Rafael Vega at the Walter Otero Contemporary Art Gallery was a suitable occasion to interview the artist and learn more about the line they have followed in their latest works, located in New York, as well as their new formats and their creative concerns.

Uno por dos en Ponce

Resumen: En marzo de 2014, en el marco de las llamadas Noches de Galerías de Ponce, se inauguraron diferentes exhibiciones, de las que aquí se destacan dos: una con los trabajos Miguel Conesa, en la Sala de Arte Contemporáneo de la Casa Zapater, y otra de Myriam Beauchamp, en la Galería Epifanio Irizarry de la Escuela de Bellas Artes.

Abstract: In March 2014, in the framework of the so-called Ponce Gallery Nights, different exhibitions were inaugurated, of which two stand out here: one with the works of Miguel Conesa, at the. Hall of Contemporary Art in Casa Zapater, and the other by Myriam Beauchamp, at the Gallerry Epifanio Irizarry in the School of Fine Arts.

Efímeros, construidos de lápiz graso y bolsas para la basura

Resumen: Robusto Parasite es el título de la exhibición del reciente trabajo de José Lerma, el cual se presentó en la Galería Roberto Paradise en San Juan, y con el que reflexiona sobre la política puertorriqueña en clave de tragicomedia.

Abstract: Robusto Parasite is the title of the exhibition of the recent work by José Lerma, which was presented at the Roberto Paradise Gallery in San Juan, where he reflects on Puerto Rican politics in the key of tragicomedy.

Fallout y el juego de la extrañeza

Resumen: Fallout es el título de la exhibición de Gamaliel Rodríguez, que se presentó en el Museo de Arte de Puerto Rico, entre septiembre y diciembre de 2013. En ella, el artista reclama el uso del dibujo con marcadores y acrílico diluido sobre papel, reflexionando sobre las categorías de lo bello y lo siniestro, y sobre la fascinación por la extrañeza que provoca, en ocasiones, lo familiar.

Abstract: Fallout the title of Gamaliel Rodríguez’s most recent exhibition, opened at the Museo de Arte de Puerto, between September and December 2013. There, the artist used drawing with markers and diluted acrylic on paper, reflecting on beauty and the sinister as categories, and on the fascination for the strangeness that familiar things sometimes provoke.

Nieve blanca, negro carbón

Resumen: La exhibición No hay enemigo pequeño, curada por Agustina Ferreyra, fue una muestra colectiva que contó con obras de Osvaldo Budet, Ignacio González- Lang, Gamaliel Rodríguez, Mónica Rodríguez y Ramón Miranda Beltrán. Fue presentada en Walter Otero Contemporary Art, con un hilo conductor es una denuncia de la destrucción del entorno natural del Ártico.

Abstract: The exhibition No hay enemigo pequeño [There is No Small Enemy], curated by Agustina Ferreyra, was presented at Walter Otero Contemporary Art. It showed artworks by Osvaldo Budet, Ignacio González-Lang, Gamaliel Rodríguez, Mónica Rodríguez, and Ramón Miranda Beltrán, denouncing the destruction of the natural environment of the Arctic.

Des-aprendizaje de la modernidad

Resumen: Nelson ‘Nel’ Figueroa abrió su exposición individual Future Primitive el 25 de abril de 2013 en la Galería 20/20 de la Calle Cerra, en Santurce, donde presentó obras en medio mixto al estilo naif.

Abstract: Nelson ‘Nel’ Figueroa opened his individual exhibition Future Primitive on the 25th of April 2013 at the 20/20 Gallery on Cerra Street, in Santurce, where he presented mixed media works in the naive style.