Tag Archives: Arte Conceptual

En capilla ardiente: obra reciente de Garvin Sierra

Resumen: La obra de Garvin Sierra se inscribe en una postmodernidad plena, con un acercamiento plástico heterogéneo. En la exhibición En capilla ardiente, celebrada en Espacio Minerva, Sierra analiza la compleja situación actual en Puerto Rico, mostrando un trabajo ejemplar no sólo en el ámbito del arte político o de resistencia, sino en su agudeza conceptual.

Abstract: Garvin Sierra’s work is part of a full postmodernity, with a heterogeneous plastic approach. In the exhibition En capilla ardiente [Lying in State], at Espacio Minerva, Sierra analyzes the complex current situation in Puerto Rico, showing an exemplary work not only in the field of political or resistance art, but also in its conceptual wit.

Soñar cuesta un país

Resumen: A veces sueño que cae un meteorito sobre mi país y lo construye, de Karlo Andre Ibarra, es el título de su reciente exhibición, abierta en Proyecto Local. En ella, el artista emplea su talante irónico y amargo para reflexionar sobre la política puertorriqueña.

Abstract: A veces sueño que cae un meteorito sobre mi país y lo construye [Sometimes I dream that a meteorite falls on my country and builds it], by Karlo Andre Ibarra, is the title of his recent exhibition, open at Projecto Local. There, the artist uses an ironic and bitter spirit to reflect on Puerto Rican politics.

La impertinencia de la pertinencia

Resumen: La exhibición La impertinencia de la pertinencia, del artista Ismael Figueroa, trae a la Casa Zapater del Museo de Historia de Ponce un conjunto de emsamblajes y material industrial de una densa carga conceptual, que retan tanto la mirada como la mente de los espectadores.

Abstract: The exhibition The Impertinence of Pertinence, by Ismael Figueroa, open at the Casa Zapater of the Museum of History of Ponce, shows a conceptually loaded set of assemblages and industrial material, both for the gaze and the mind of the viewers.

Escuchando el río con Karlo Andrei Ibarra

Resumen: Karlo Andrei Ibarra es uno de los protagonistas de la 4ta Trienal Poli/Gráfica de San Juan, América Latina y el Caribe. Sus propuestas visuales son el resultado de un concienzudo análisis de su entorno inmediato y nacen orientadas a dilucidar el clima político, social y cultural que le rodea, mediante una actitud en constante alerta hacia las cualidades de los objetos.

Abstract: Karlo Andrei Ibarra is a main figure of the 4th San Juan Poly/Graphic Triennial: Latin America and the Caribbean. His visual proposals are the result of a concientious analysis of his immediate surroundings, and they have the purpose of explaining –in a constant awareness towards the qualities of objects– the political, social and cultural climate that surrounds him.

Paisajes fragmentados a diez pesos la hora 

Resumen: Amado Martínez Lebrón retó el pasado 7 febrero la asistencia del público con la exhibición Tronco Varado, en el Espacio Art Lab, puesto que ésta tuvo solo un día de duración. Con ello, el artista pretendía lanzar una revisión crítica hacia el mercado del arte, hacia la figura del artista y hacia la naturaleza misma de la obra.

Abstract: On February 7, Amado Martínez Lebrón challenged the attendance of the public with the exhibition Tronco Varado, at the Espacio Art Lab, since it was presented only one day. With this, the artist intended to launch a critique towards the art market, the figure of the artist and the very nature of the work itself.

El Malamén se ha convertido en Puerto Rico

Resumen: Garvin Sierra desvela algunas de las claves para descifrar Y líbranos del Malamén, una exhibición valiente en la que reflexiona sobre los males que permean en las entrañas de la sociedad puertorriqueña.

Abstract: Garvin Sierra reveals some of the keys to decipher Y líbranos del Malamén [And Deliver Us From Evyl, Amen], a courageous exhibition in which he reflects on the evils that permeate in the bowels of the Puerto Rican society.

Elías Adasme: la presencia sublevada

Resumen: Elías Adasme repasa, histórica y conceptualmente, algunos de los elementos principales de su extensa y extraordinaria carrera artística, la cual se ha desarrollado, principalmente, en Chile y en Puerto Rico.

Abstract: Elías Adasme reviews, historically and conceptually, some of the main elements of his extensive and extraordinary artistic career, which has been developed, mainly, in Chile and Puerto Rico.

Paraíso y palabras: un diálogo entre el arte y la literatura de Puerto Rico

Resumen: La exhibición Paraíso y palabras, curada por Arlette de la Serna, cerró sus puertas en el Museo de Arte de Ponce, en mayo de 2014. En ella se establecía un diálogo entre artes plásticas y literatura, que abarcaba un amplio panorama histórico, desde el siglo XIX hasta nuestros días, en la isla de Puerto Rico.

Abstract: Paradise and Words was an exhibition curated by Arlette de la Serna, opened until May 2014 at the Museo de Arte de Ponce Museum. It opened a dialogue between plastic arts and literature on the island of Puerto Rico, going from the 19th century to the present days.

La ley del más fuerte

Resumen: La exposición La ley del más fuerte, de Ramón Miranda Beltrán, es un proyecto curado por Octavio Zaya, el cual formó parte de la Feria Internacional ArtLima, del 25 a 28 de abril de 2013.

Abstract: The exhibition The Law of the Strongest (La ley del más fuerte), by Ramón Miranda Beltrán, is a project curated by Octavio Zaya, which was part of the ArtLima International Fair, from April 25th to the 28th, 2013.

¿Simplemente… boricua?

Resumen: El pasado 25 de abril se presentó en el Recinto Cerra (# 619.5 de la Calle Cerra en Santurce) la exposición individual más reciente del artista Bobby Cruz, titulada Simplemente… Bobby, presentada como un homenaje a una parte de nuestra cultura popular, enmarcada en conceptos que la marginan.

Abstract: On April 25th, the most recent solo exhibition of the artist Bobby Cruz was presented at the Recinto Cerra (# 619.5 of Cerra Street in Santurce). With the titled Just… Bobby (Simplemente… Bobby), it presented a tribute to a part of our popular culture and in the frame in concepts that contribute to its marginalization.

“Unpainting”: una idea sobre la deconstrucción de la pintura

Resumen: El 11 de abril de 2013 la galería Walter Otero Contemporary Art inauguró la muestra del artista Michael Linares, titulada Unpainting, que aborda conceptualmente la pintura para deconstruir la naturaleza de su ejercicio desde la puesta en escena crítica de sus elementos y de sus cualidades formales. Las piezas reflexionan y se acercan conceptualmente a cada una de las fases que por tradición son requeridas como destrezas por la crítica formalista para la valorización de una pintura como objeto de arte.

Abstract: On April 11 2013, Walter Otero Contemporary Art gallery opened Michael Linares’ work exhibition, titled Unpainting, which conceptually approaches painting to deconstruct the nature of its exercise from the critical work of its elements and its formal qualities. The art pieces offer a reflection and a conceptual approach to each of the phases that are considered traditional skill requisites by formalist critics to appreciate a painting as an art object.

La complejidad de la apariencia sencilla

Resumen: La arbitrariedad que conlleva determinar qué es una tarea sencilla es el punto de partida de el proyecto del artista Filipo Tirado titulado Simple Task que se estará presentando durante el mes de abril como parte del programa de residencias para artistas de Área: lugar de proyectos, en Caguas. Este es el tipo de cuestionamientos que a menudo aqueja a las diferentes ramas de la filosofía, y precisamente a partir de esta disciplina la autora se acerca a los planteamientos del artista para llegar a una explicación “simple” de sus obras conceptuales.

Abstract: The act that comes with determining what is a simple task is the starting point for artist Filipo Tirado’s project entitled Simple Task, which will be presented during the month of April as part of the residency program for artists from Area: Project Site, in Caguas. This is the type of questioning that often afflicts the different branches of philosophy, and it is precisely from this discipline that the author approaches the artist’s proposals to arrive at a “simple” explanation of his conceptual works.

Soleil Noir

Resumen: La domesticidad y la memoria impregnadas en objetos cotidianos pertenecientes a personas, vivas o muertas, son algunos de los elementos en la exhibición No vamos a llegar, pero vamos a ir, de Víctor Vázquez. El Antiguo Arsenal de la Marina Española del Instituto de Cultura Puertorriqueña es el espacio que recoge distintas vivencias de Vázquez, con las que nos invita a experimentar reflexionando entre presente y pasado.

Abstract: No vamos a llegar, pero vamos a ir, an exhibition of the work of Víctor Vázquez, shows, among other elements, how domesticity and memory can be impregnated in everyday objects that belong to people, either living or dead. The Old Arsenal of the Spanish Navy, in the Institute of Puerto Rican Culture, is a space that gathers different experiences created by Vázquez, where he invites us to reflect on present and past.

Cuando un sueño se hace forma

Resumen: Con la apertura de la Galería Agustina Ferreyra en abril 2013, se presentó al público la muestra Dreaming is a Form of Planning, que reúne artistas internacionales con acercamientos a la abstración y al arte conceptual.

Abstract: With the opening of the Agustina Ferreyra Gallery in April 2013, the exhibition Dreaming is a Form of Planning was presented to the public, bringing together international artists with approaches to abstraction and conceptual art.

Ingenioso balance entre dos visiones

Resumen: La exhibición Arte en respuesta, de Jorge Díaz, establece un diálogo entre obras contemporáneas y otras de siglos pasados de la colección Museo de Arte de Ponce. Esta muestra es parte de una propuesta curatorial que extiende una invitación a un artista para conversar con la colección del museo. En lo que parecen piezas totalmente disimiles, se encuentran paralelismos conceptuales sorprendentes. 

Abstract: The exhibition Arte en respuesta [Art in response], by Jorge Díaz, opens a dialogue between contemporary artworks and others created centuries ago and now in the collection of the Museo de Arte de Ponce. This show is part of a curatorial proposal that extends an invitation to an artist in orden to open a conversation with the museum’s collection. There, surprising conceptual parallels are found between pparently dissimilar artworks.