Logo de Romanitas Logo del arbitraje de pares
Search for an item in libraries near you:
WorldCat.org >>
Site Meter
Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Biografía de María Pilar GARCÉS GÓMEZ y Rafael GARCÍA PÉREZ

María Pilar GARCÉS GÓMEZ

Da. María Pilar Garcés Gómez es profesora titular de Lengua Española en la Universidad Carlos III de Madrid.

Es Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid y Doctora en Filología Hispánica, subsección de Lingüística Hispánica, por la misma universidad. Ha sido profesora titular en la Universidad de Málaga, profesora visitante en la Reinisches Friedrich Universität Bonn y profesora invitada en la Westfäliche Wilhems Universität Münster y en la Universidad de Porto Alegre.

Sus investigaciones, en la actualidad, se orientan hacia el Análisis del Discurso, donde se ocupa del estudio de aquellos elementos lingüísticos que superan los límites de la estructura oracional, dado que hacen referencia al modo en que se manifiesta la presencia del hablante en el enunciado, a la manera en que se organiza y ordena el discurso y a la relación que se establece entre los interlocutores. En este campo, es directora de los siguientes proyectos:

Otro aspecto de su investigación actual es la colaboración en el establecimiento de las bases metalexicográficas necesarias para que el Nuevo Diccionario Histórico de la Lengua Española pueda elaborarse de acuerdo con las exigencias de la Lingüística y la Filología actuales. Fruto de este interés ha sido la creación del Grupo de Investigación de la Universidad Carlos III denominado Gramática, Léxico, Discurso e Historia y la participación en y coordinación de los siguientes proyectos:

Entre sus publicaciones más recientes:

Libros:

Artículos en revistas especializadas:

Regreso al artículo

Rafael GARCÍA PÉREZ

Rafael García Pérez es profesor de Lengua Española en el Departamento de Humanidades de la Universidad Carlos III de Madrid. Desde el año 2006, forma parte del equipo de investigación del Nuevo diccionario histórico de la Real Academia Española, dirigido por José Antonio Pascual, con la categoría de Coordinador.

Entre 2004 y 2006 ha desempeñó el cargo de Director del Centro de Idiomas Fernando Lázaro Carreter de la Universidad Carlos III de Madrid.

Anteriormente fue profesor de Lengua Española y Lingüística Románica de la Universidad de Islandia (2002-2003), A.T.E.R (Attaché temporaire d’enseignement et de recherche) de la Universidad de París VII (2001-2002) y Lector de español de la Universidad de París 13 Nord (1999-2001).

Es doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Salamanca y en Sciences du Langage por la Universidad de París 13. Su tesis en cotutela le valió el Premio Extraordinario de Doctorado de la Universidad de Salamanca. Obtuvo el Grado de Salamanca en 1997. Además de la licenciatura en Filología Hispánica, completó el primer ciclo de los estudios de Derecho en la Universidad de Salamanca. Su línea de investigación principal es la Historia de la Lengua y, más concretamente, la Lexicografía Histórica. Ha publicado, en ese sentido, numerosos trabajos relacionados con estos campos, aunque destacan, especialmente, aquellos dirigidos al establecimiento de los criterios teóricos para la elaboración de un diccionario histórico. Entre sus publicaciones más recientes están los libros ¿Qué hacíamos y qué hacemos? El verbo hacer en la historia del español (Cilengua, 2007) y Límites y horizontes en un diccionario histórico (Diputación de Salamanca, 2007), en colaboración con José Antonio Pascual, así como los artículos «El proceso de formación de las clases léxicas y su importancia para un diccionario histórico: el ejemplo de la clase «odio» (Boletín de la Real Academia Española, BRAE, que aparecerá en 2008), «Tres modelos de oposición por conversión en un diccionario histórico», (Revista de Filología Española, RFE, 2007), o «Las relaciones entre las palabras en un diccionario histórico: la relación genética», en colaboración con José Antonio Pascual (Universidad de La Coruña, 2007).

Ha participado también en proyectos específicos. Los más recientes son los siguientes: La organización del discurso en español en comparación con el francés, inglés, alemán e islandés (Ministerio de Educación y Ciencia, 2004-2007), Contribución lingüística a la elaboración de un diccionario histórico (Comunidad de Madrid-UC3M, desde 2006) y Estudio diacrónico de los marcadores discursivos en español para su descripción en un diccionario histórico (Ministerio de Educación y Ciencia, desde 2007).

Regreso al artículo