Quebec, Canadá 2008

por Pabsi González, FRAN 4148, enero de 2007

Desde Bucarest hasta Kebec: Allí donde el río se estrecha

Chateau de Frontenac

El año del 2008 promete ser uno inolvidable para la provincia de Québec y su ciudad capital, la cual celebrará en grande sus 400 años a la vez que se realizará la Duodécima Cumbre de la Francofonía. Ya desde el año 2002, a raíz del nuevo cambio que se realizó en las fechas en las cuales se realizarían las próximas Cumbres de la Francofonía, Québec demostró su interés peculiar en brindar su ciudad para realizar la Duodécima Cumbre. El 17 de noviembre del año 2004, a la 1:09pm de la celebración de la Décima Cumbre de la Francofonía en Ouagadougou se decidió conceder a Québec la antepuesta petición. Durante la Undécima Cumbre en Bucarest, exactamente a las 12:00pm del 28 de septiembre del 2006, se confirmó la fecha del magnífico evento en los predios de la hermosa y amurallada ciudad antes mencionada. La fecha designada es del 17 al 19 de octubre del 2008. Como motivo de felicitación por recibir a los participantes de la próxima cumbre en una ciudad cumpleañera, se escogió a Québec como vice-presidente de la Oficina de Conferencias de Jefes de Estado y de Gobierno.

El tema principal de esta Cumbre es el rencuentro con los orígenes para reforzar los lazos de la Francofonía. La ciudad de Québec es el punto más importante para llevar a cabo la acción de tal tema ya que, desde el comienzo de la OIF, ha sido el eslabón base y unificador de los conceptos de la Francofonía actual.

Durante la celebración, se tocarán diversos temas sociológicos y políticos puesto que la ciudad de Québec desea central la Conferencia en la necesidad de que la OIF se adentre más a buscar soluciones para los problemas de tales tipos. Entre ellos, se encuentran: los problemas de infraestructura encontrados en algunos países miembros de la Organización y el regreso a una vida política apacible. En este último caso, se tomará la problemática política actual que vive Haití. Se buscarán soluciones para mejorar la calidad de vida de los habitantes de la isla, se reformularán procesos de reconstrucción social y se intentará dar opciones para rehabilitar la política en el país.

Las contribuciones de Québec a la Francofonía

Existen varias razones, dejando a un lado el hecho de que es la conmemoración de los 400 años de la ciudad, por las cuales se aprobó la reunión de la Duodécima Cumbre en Québec, ya que siempre estuvo dispuesta y activa en la creación y desarrollo de las instituciones francófonas.

Catedral Notre Dame de Quebec

Desde los orígenes de la Agencia Intergubernamental de la Francofonía, en el año 1970 y para ese entonces con el epígrafe de Agencia de Cooperación Cultural y Técnica (ACCT), Québec ha sido parte de tal organización. Inclusive, el Primer Secretario General de la ACCT por periodo de tres años consecutivos lo fue Jean-Marc Léger, un conocido quebequence. El gobierno de Québec es participe activo de cada institución de la Francofonía ya que estima la labor tan importante de tal organización. Considera de alto rango el compartir entre Estados, gobiernos, países y naciones que forman el mundo francófono. Por tal motivo, Québec siempre hace acto de presencia en cada actividad y programa realizado por la Francofonía; ya bien sean Las Cumbres, las Conferencias Ministeriales o alguna otra actividad de menor relevancia. Desde la década de 1960 hasta hoy día Québec ha sido el lugar donde muchos encuentros importantes han tenido lugar: la Conferencia General de la ACCT en el 1971, la Segunda Cumbre de la Francofonía en el 1987, la Conferencia de Montreal en el 1997, entre otra gran cantidad de reuniones ministeriales sectoriales y encuentros entre expertos en francofonía.

Siendo un eslabón tan menesteroso en la Organización, Québec defiende tres principios que forman la sólida base de las creencias de la Francofonía:

Una comunidad multilateral

La Francofonía es percibida como un foro donde se elaboran, se ejecutan y se evalúan los proyectos realizados por las personas que utilizan sus conocimientos y recursos para otorgar servicios de calidad a la comunidad francófona en general.

El compartir

La relación que existe entre los países francófonos hace que cada país lejano cultural y geográficamente conozca sus necesidades como pueblo y les ayuda a participar, por medio de consensos, a la decisión en la toma de soluciones. Este compartir le otorga a cada miembro de la Francofonía una identidad propia donde se visualiza su cultura, su situación económica y su aportación a la Organización.

El trabajo por medio de la investigación

Esto es simplemente un modo de organización y cooperación que permite que cada miembro aporte su contribución a los diversos temas planteados en la Organización. De tal forma, todos están asociados y se crean nuevos caminos para la cooperación cultural, idiomática y de paz entre los miembros.